Yaponiya sunamisinin ildönümü ilə əlaqədar qeydlər

Yaponiya sunamisinin ildönümü ilə əlaqədar qeydlər


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

BU GÜN, 2011-ci il T anniversaryhoku zəlzələsinin və sunaminin, bəzən 11 Mart zəlzələsi, 3.11 adlanan ÜÇ İL Yıldönümüdür. Bu, Yaponiyanın tarixində ən böyük zəlzələ olan 9.0 bal idi və Yaponiyanın şərqinə vuran və Fukusima Daiichi Atom Elektrik Stansiyası kompleksində ciddi zədələnmiş reaktoru, nüvə çirklənməsinə səbəb olan və 470.000 insanın təxliyəsini məcbur etdi. 15,884 nəfər öldürüldü, 6147 nəfər yaralandı, 2.636 nəfər itkin düşdü və 267.000 insan bu gün də köçkündür.

Həyat yoldaşım və mən 2011-ci ildə San Dieqoda yaşayırdıq və zəlzələdən sonrakı günlərdə okeanın o tayına radiasiya gəldiyi təqdirdə profilaktik tədbir olaraq yodlaşdırılmış duz nümayiş etdirən yerli ərzaq mağazasını xatırlayıram. Xəbər aparıcılarının Tokio studiyalarında arxa-arxaya sallanan videoları və sunaminin maşınların üstünə yuvarlandığı və binaları yıxdığı görüntüləri üstünlük təşkil etdi. Sakit Yapon xalqı haqqında rahatlama gözləyən, çaxnaşma etməyən və şikayət etməyən əhvalatlar belə oldu. Bu hekayələr loopda çaldı. Bir anlıq.

Zəlzələdən bir il keçdikdən sonra Yaponiyaya köçdüm. Ərim ABŞ Hərbi Dəniz Qüvvələrindədir və zəlzələdən dörd ay sonra T monthshoku bölgəsindən təxminən 300 km cənubda bir bazaya köçdüyümüzü bildik.

Həyat yoldaşım Hərbi Dəniz Qüvvələri ilə işlədiyi üçün nüvə texnologiyasını öyrəndi və o, radiasiyanın nə qədər səyahət etdiyini, hava və qida zənciri ilə necə təsir etdiyini və yeni evimizin təsirlənən ərazilərdən nə qədər uzaq olduğunu izah etmək üçün əlindən gələni etdi. Qulaq asdım. Yaponiyanın şərqindəki Sagami körfəzində üzür və üzürəm, yerli yetişdirilən məhsul və balıq yeyirəm. Heç vaxt radiasiya ilə, daha yaxşı və ya pis üçün narahat olmamışam.

Sunami və zəlzələlərdən narahatam. Dəniz səviyyəsindən 10 metrdən daha yüksəkdə yaşayırıq, buna görə buraya yaxınlaşanda çox böyük bir zəlzələ baş versəydi, düşünürəm ki, problemimiz ola bilər. Tsunami olsaydı, heç olmasa bir az xəbərdarlıq edərdik. Evakuasiya zonamızın harada olduğunu bilirəm və elanın nə kimi səslənəcəyini bilirəm. Amma narahatam.

Bir dəfə foto sərgisinə getdim - zəlzələnin ziyanı mövzu idi. Hər kəs çox yavaş-yavaş gəzirdi və mən növbəti mənzərəyə keçməzdən əvvəl insanların bir müddət gözlərini yumduğunu gördüm, sunami onu itələdikdən iki il sonra onun tərəfində uzanan bir balıqçı gəmisi.

Bir müddət hiss etmədiyim zaman zəlzələlər barədə narahat olmağa başlayıram.

Tsunamidən qorxduğum ziyalıdır. Bunun baş verə biləcəyini bildiyim üçün yalnız qorxuram, buna görə də bu barədə düşünürəm. Zəlzələ qorxusum daha dərin, həqiqi bir qorxudur. Bir müddət hiss etmədiyim zaman zəlzələlər barədə narahat olmağa başlayıram. Bir neçə həftə içində kiçik bir sarsıntı olmamışsa, həmişə yer böyük bir enerjiyə qənaət etdiyini hiss edirəm.

Yaponiyada olduğumuzdan bəri bir neçə narahat zəlzələ hiss etdim. Evimiz daha köhnədir, 90-cı illərdə yeni zəlzələ kodları qoyulmadan qurulmuşdur. Bəzən həyat yoldaşımın, yarımadada yerləşən Dəniz bazasında yeni bir ofis binasında olmadıqları hiss edirəm. Bir dəfə Yokohama ətrafında gəzərkən bir hiss etdik və bütün küçə nişanları və svetoforlar çırpılıb yelləndi və insanlar baş verənləri görmək üçün başlarını pəncərədən yapışdırdılar. Başqa bir dəfə baqqal alış-verişində olduq və yol kənarında ikən bir zəlzələ başladı. Şüşələrdəki maye bir şey hiss etmədən əvvəl hərəkət etməyə başladığı üçün dəli olduğumu düşündüm. Sonra şüşəyə dəyən şüşələrin səsi daha da möhkəmləndi və yuxarıdakı koridorun üstündəki işarə üstümüzə sallandı.

Səyahət etmək istədikləri üçün, bölgədəki İngilis dilli ilə ünsiyyət qurmaq istədikləri üçün və ya təqaüdə çıxdıqları və ikinci bir dil öyrənməsini davam etdirdikləri üçün İngilis dilində danışmağı öyrənmək istəyən Yapon böyüklərinə üç aylıq İngilis dili dərsləri verirəm. beyin kəskin. Bu, indiyə qədər etdiyim ən təltifedici, çaşdırıcı, əsəb sıxışdıran, əsəbi işlərdən biri olmuşdur. Şagirdlərim açıq, dürüst, komik və səxavətlidir və həmişə mənim həftəmin diqqət mərkəzindədir.

Bir dəfə mənim həmsöhbətlərimdən biri, mənə Yapon mədəniyyətini izah etməyi sevən bir yapon qadın, uzun bir həftə sonu Fukusimada keçirdiyini söylədi. O, "getməli" olduğunu və bütün Yapon xalqının ən azı bir dəfə getməli olduğunu hiss etdiyini söylədi. Görmək, başa düşmək və pul xərcləmək. Onu və ətrafındakı bir yoldaşını qovan bir könüllü ilə görüşdü və suallarını cavablandırdı. Köhnə evlər və yeni evlər dağıdıldı. Hamısı sümüklərə bənzəyirdi, iki ildən çox sonra sınmış şüşə ilə əhatə olunmuş skeletlərə bənzəyirdi. O, bələdçi haqqında dedi: “Sonda ona təşəkkür etdiyimizi söylədik. Sonra geri dedi. "

Bütün bunları qatar stansiyasından sinifə gedişimizdə söylədi və hamıdan Yaponiyanı nəyin xüsusi etdiyini söyləməyimi istəyəndə yenidən 12 nəfərlik qrupun qarşısında gəldi. Bəzi tələbələr bunun yemək, ibadətgah və ya təbii gözəllik olduğunu söylədi. O dedi ki, bu, insanların ruhudur: "Zəlzələdən əvvəl bir qrup halında olmaq istəməzdim." Gördüyü güclü icmaların, özünün və gəzdiyi bölgənin ölkənin qurtulduğunu düşündüyünün bir çox səbəbi olduğu üçün fikrini dəyişdi.

Digər, daha kiçik sinif də öyrədirəm. Ayda bir dəfə günorta saatlarında üç xanımla görüşürəm, söhbət bacarıqlarını tətbiq edirəm. Ötən ay xəbərlər və cari hadisələr barədə danışdıq. Dərsin sonunda onlardan gördükləri ən yaddaqalan xəbərlər və ya televiziya hadisələri barədə soruşdum. Üçü üçün də 11 Mart zəlzələsi idi.

Bir neçə əsəbi məqamdan sonra yanımdakı qadın biləyimdən tutub dedi: "Bu yaxşı xəbər varmı?"

Onlardan biri işdə idi və qatarlar dayanmadı və evə iki saat getməli oldu. Ancaq o, şanslı olduğunu söylədi - başqaları qatar stansiyalarında yatdı və ya bütün gecəni Tokyoya getdi. Mağazaların bağlandığını, elektrik enerjisinin açıldığını və sarsıntıların çox olduğunu söylədilər.

Səhər xəbəri oxumuşdum ki, bir araşdırma elektrik stansiyasının yaxınlığında yaşayan uşaqlarda əvvəlcədən gözləniləndən daha az xərçəng inkişaf edəcəyini söylədi. Bunu onlara izah etmək mənim üçün çətindi - başa düşmədikləri zaman sinonimləri anlaya bilmədiyim bir neçə söz var idi. "Xərçəng" və "əslən" sözlərini tərcümə etmək üçün lüğətimdən istifadə etdim və vacib hesab etdiyim bir şeyi onlara öyrədə bilmədiyim üçün üzümü qızardım.

Bir neçə əsəbi məqamdan sonra yanımdakı qadın biləyimdən tutub dedi: "Bu yaxşı xəbər varmı?"

“Bəli! Çox yaxşı xəbərdir. ”

Və birlikdə irəlilədik.


Videoya baxın: YAPONIYADA ENG KOP OYLIK OLUVCHI KASB EGALARI


Şərhlər:

  1. Dailrajas

    By the way, this very good idea is happening right now

  2. Henwas

    nəhayət bir atom artıq gözləyirdi

  3. Nochehuatl

    Mən görürəm ki, siz haqlı deyilsiniz. Mən əminəm. Sizi müzakirəyə dəvət edirəm. PM-də yazın.

  4. Gozragore

    There was a mistake

  5. Mokasa

    It's the excellent option

  6. Varik

    Düşünürəm ki, səhv edirsiniz. Bunu sübut edə bilərəm.

  7. Ryscford

    Əla, çox faydalı fikir



Mesaj yazmaq